如果我們試著縮小西方歌劇的版圖,留存下來的肯定就是義大利,接著將義大利歌劇古往今來地做一番巡禮,相信終將聚焦在一個人身上──威爾第。於是威爾第與歌劇就這麼簡單地畫上了等號。
威爾第歌劇給人最直接的印象是「群眾性」:大量合唱挾著萬鈞劇力將台上台下所有人,一瞬間,不給絲毫猶豫,都激化成呼嘯的風雲。對於「中音」有著強烈我執的威爾第,常刻意將他們塑造為劇中要角:這些中音帶有的神祕、深沉,使其超越了「高音」。「死亡」對威爾第也常常是一種美,透過《弄臣》、《遊唱詩人》、《茶花女》、《假面舞會》、《阿依達》、《奧賽羅》劇末的死亡場景,威爾第告訴了我們什麼是「昇華」。
目 錄
Verdi: Nabucco威爾第:納布科Verdi: Macbeth威爾第:馬克白Verdi: Rigoletto威爾第:弄 臣Verdi: Il trovatore威爾第:遊唱詩人Verdi: La traviata威爾第:茶花女Verdi: Simon Boccanegra威爾第:西蒙‧波卡涅拉Verdi: Un ballo in maschera威爾第:假面舞會Verdi: La forza del destino威爾第:命運之力Verdi: Don Carlo威爾第:唐卡洛Verdi: Aida威爾第:阿依達Verdi: Otello威爾第:奧賽羅
我的標籤